Чё поём?! Ликбез - Перевод песен на английском
Чё поём?! Ликбез - Перевод песен на английском
  • Видео 119
  • Просмотров 1 280 826
Неверная? А зачем? Rihanna - Unfaithful: Перевод песни Рианны. Разбор текста
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?".
Перевод и разбор текста песни Rihanna - "Unfaithful" (2006). "Unfaithful" - это знаменитый поп-хит нулевых певицы Рианны. Интересно узнать, о чём слова песни?
Смотрите наше видео с переводом на русский слов песни Rihanna - "Unfaithful".
Кстати, изучение английского по песням - отличный способ изучения иностранного языка. Попробуйте!
Печатная версия выпуска: cont.ws/@che-poem/2329944
«Чё поём?!» в соцсетях:
Instagram: che_poem​​​
Вконтакте: che_poem​​​
Facebook: che.poem/​​​
Одноклассники: ok.ru/group/53712729800914​​​...
Просмотров: 7 460

Видео

Не нужен мужчина?! Pussycat Dolls - I Don’t Need A Man: Перевод песни PCD. Разбор текста
Просмотров 5 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Перевод и разбор текста песни Pussycat Dolls - "I Don't Need A Man" (2006). "I Don't Need A Man" - это знаменитый поп-хит нулевых группы PCD. Интересно узнать, о чём слова песни? Смотрите наше видео с переводом на русский слов песни Pussycat Dolls - "I Do...
Что за глаз тигра? Survivor - Eye Of The Tiger: Перевод и разбор песни из Рокки 3 | Сталлоне
Просмотров 7 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Перевод и разбор текста песни Survivor - "Eye Of The Tiger" (1982) из фильма "Рокки 3" (Rocky III) с Сильвестром Сталлоне. "Глаз тигра" - это знаменитый хит и саунд-трек американской рок-группы Survivor. Интересно узнать, о чём слова песни? Интересуетесь ...
Аццкая сотона?! The Weeknd - The Hills: Перевод и разбор песни
Просмотров 6 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Перевод и разбор текста песни The Weeknd - "The Hills" (2015). "The Hills" - это супер-хит канадского поп-певца The Weeknd. Интересно узнать, о чём слова песни? Смотрите наше видео с переводом на русский слов песни The Weeknd - "The Hills" . Кстати, изуче...
Колокольчики прижали? George Michael - Careless Whisper: Перевод песни Джорджа Майкла. Разбор текста
Просмотров 7 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Перевод и разбор текста песни George Michael - "Careless Whisper" (1984). "Careless Whisper" - это супер-хит британского поп-певца Джорджа Майкла. Интересно узнать, о чём слова песни? Смотрите наше видео с переводом на русский слов песни "Careless Whisper...
6-е голосование по песням среди подписчиков "Чё поём?!"
Просмотров 2 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Итоги 5-го голосования: 1) George Michael - “Careless Whisper”; 2) The Weeknd - “The Hills”; 3) Survivor - “Eye Of The Tiger”. Предлагайте любые англоязычные песни для нового голосования в комментариях под этим видео на RUclips. Главное, соблюдайте следую...
Доктор кто?! E-Rotic - Help Me Dr. Dick: Перевод песни. Разбор текста песни Эротик
Просмотров 18 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Перевод и разбор текста песни группы E-Rotic - "Help Me Dr. Dick" (1996). "Help Me Dr. Dick" - это супер-хит дискотеки 90-х. Интересно узнать, о чём слова песни? Интересует перевод хитов дискотеки 90-х? Смотрите наше видео с переводом на русский слов песн...
Замусоривание великого и могучего... (русского языка) | Личный блог Михаила Кагакова
Просмотров 3,6 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Друзья, этим видео я продолжаю рубрику на канале под названием "О творчестве, культуре и жизни | Личный блог Михаила Кагакова". Данное видео основано на речи, с которой я выступал в составе сборной команды Самары на межрегиональном конкурсе ораторов. Выст...
Что за Венера? Shocking Blue - Venus: Перевод песни "Винус". Разбор текста
Просмотров 15 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Перевод и разбор текста песни Shocking Blue - "Venus" (1969). "Венера (Винус)" - это супер-хит голландской рок-группы "Шокинг Блю". Интересно узнать, о чём слова песни? Смотрите наше видео с переводом на русский слов песни Shocking Blue - "Venus". Кстати,...
Что за зомби? The Cranberries - Zombie: Перевод песни Крэнберрис. Разбор текста песни "Зомби"
Просмотров 8 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Перевод и разбор текста песни The Cranberries - "Zombie" (1994). "Зомби" - это супер-хит ирландской рок-группы "Крэнберрис". Интересно узнать, о чём слова песни? Смотрите наше видео с переводом на русский слов песни The Cranberries - "Zombie". Кстати, изу...
Что за небо? Led Zeppelin - Stairway To Heaven: Перевод песни Лед Зеппелин. Разбор текста
Просмотров 8 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Перевод и разбор текста песни Led Zeppelin - "Stairway To Heaven" (1971). "Лестница в небо" - это супер-хит британской рок-группы "Лед Зеппелин". Интересно узнать, о чём слова песни? Смотрите наше видео с переводом на русский слов песни Led Zeppelin - "St...
5-е голосование по песням среди подписчиков "Чё поём?!"
Просмотров 2,2 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Итоги 4-го голосования: Led Zeppelin - “Stairway To Heaven”; The Cranberries - “Zombie”; Shocking Blue - “Venus”. Предлагайте любые англоязычные песни для нового голосования в комментариях под этим видео на RUclips. Главное, соблюдайте следующие правила: ...
Капитан Немо или Рыба? Nightwish - Nemo: Перевод песни Найтвиш. Разбор текста
Просмотров 4,8 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Перевод и разбор текста песни Nightwish - "Nemo" (2004). "Немо" - это супер-хит финской симфо-готик-метал-группы "Найтвиш". Интересно узнать, о чём слова песни? Смотрите наше видео с переводом на русский слов песни Nightwish - "Nemo". Кстати, изучение анг...
17 лет битья головой об стену или Как я нашёл свой путь | Личный блог Михаила Кагакова
Просмотров 3,7 тыс.2 года назад
Поддержать проект переводом на карту "Сбербанка" 4276 5400 3923 2826 или на карту "ВТБ" 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: "Чё поём?". Друзья, этим видео продолжаю новую рубрику на канале под названием "О творчестве, культуре и жизни | Личный блог Михаила Кагакова". За 20 лет деятельности в различных областях мне удалось пройти некий путь, в том числе и творческий, а также накопить опред...
Что такое Отель Калифорния? Перевод песни Eagles - Hotel California. Разбор текста песни Иглс
Просмотров 26 тыс.2 года назад
Что такое Отель Калифорния? Перевод песни Eagles - Hotel California. Разбор текста песни Иглс
Кого есть будем? Katy Perry - Bon Appetit: Перевод песни, разбор текста Кэти Перри "Бон Аппетит"
Просмотров 7 тыс.3 года назад
Кого есть будем? Katy Perry - Bon Appetit: Перевод песни, разбор текста Кэти Перри "Бон Аппетит"
Шведы о Полтаве. Sabaton - Poltava: Перевод песни Сабатон. Разбор текста
Просмотров 7 тыс.3 года назад
Шведы о Полтаве. Sabaton - Poltava: Перевод песни Сабатон. Разбор текста
Для чего качаем? Queen - We Will Rock You: Перевод песни Куин. Разбор текста
Просмотров 8 тыс.3 года назад
Для чего качаем? Queen - We Will Rock You: Перевод песни Куин. Разбор текста
4 -е голосование по песням среди подписчиков "Чё поём?!"
Просмотров 2,2 тыс.3 года назад
4 -е голосование по песням среди подписчиков "Чё поём?!"
Бог - женщина?! Ariana Grande - God Is A Woman: Перевод песни. Разбор текста песни Арианы Гранде
Просмотров 6 тыс.3 года назад
Бог - женщина?! Ariana Grande - God Is A Woman: Перевод песни. Разбор текста песни Арианы Гранде
Как я витал в облаках. Крушение иллюзий | Личный блог Михаила Кагакова о творчестве, культуре, жизни
Просмотров 2,9 тыс.3 года назад
Как я витал в облаках. Крушение иллюзий | Личный блог Михаила Кагакова о творчестве, культуре, жизни
Чувствуй себя хорошо? Gorillaz - Feel Good Inc. Перевод и разбор текста песни Гориллаз
Просмотров 37 тыс.3 года назад
Чувствуй себя хорошо? Gorillaz - Feel Good Inc. Перевод и разбор текста песни Гориллаз
Типа клёвый? "Uptown Funk" - Bruno Mars, Mark Ronson. Перевод песни Бруно Марса. Разбор текста
Просмотров 9 тыс.3 года назад
Типа клёвый? "Uptown Funk" - Bruno Mars, Mark Ronson. Перевод песни Бруно Марса. Разбор текста
Колокольчики звенят? Jingle Bells: Перевод песни. Разбор текста "Джингл Белс"
Просмотров 6 тыс.3 года назад
Колокольчики звенят? Jingle Bells: Перевод песни. Разбор текста "Джингл Белс"
Грешим, значит?.. Pet Shop Boys - It's A Sin: Перевод песни. Разбор текста
Просмотров 9 тыс.3 года назад
Грешим, значит?.. Pet Shop Boys - It's A Sin: Перевод песни. Разбор текста
Перевод песен Deep Purple - Burn, Soldier Of Fortune, Child In Time. Разбор текста
Просмотров 27 тыс.3 года назад
Перевод песен Deep Purple - Burn, Soldier Of Fortune, Child In Time. Разбор текста

Комментарии

  • @sergikoms9611
    @sergikoms9611 6 часов назад

    обычная тема там - Не всё то золото что блестит, - Лесница в небо LZ про тоже, - сказано там Поэтически, - вход в красивенькое место рубль - выход два. -- - с 1960х Боб Дилан требовал что Поэтически надо, а не простенько.

  • @sergikoms9611
    @sergikoms9611 9 часов назад

    Child In Time - Властители Мира - это вообще-то Люди, - никто не может что-то указывать людям - голову открутят, люди были с калаками, - а если нет кулаков - то жди Рикошета - т.е. что по башке получишь, сомнут тебя, -- Burn - это Офигенная баба в городе - всё поджигает, -- Soldier Of Fortune - это Свобода, - всегда жил сам, на свою удачу, - в свои сети меня не посадишь, - не приручишь, домашним не сделаешь.

  • @user-zp6ii3ll6u
    @user-zp6ii3ll6u День назад

    Да у этой песни совсем другой перевод. Припев . Нет я не жду !

  • @aleksandrborisov8040
    @aleksandrborisov8040 2 дня назад

    Песня как есть вас не касается поёт классно.

  • @botagozkhassenova9328
    @botagozkhassenova9328 3 дня назад

    Я понимаю, что на просторах интернета, полно преподавателей английского языка! На любой вкус! Очень мне нравится " Вот это английский!", "Английский на слух" Этот контент не зашел! Много воды, ближе к делу! Текста нет перед глазами( субтитров), обьяснения слов, перевод, транскрипция со словарём. Есть над чем поработать! Желаю удачи!

  • @user-rg9um7wy3u
    @user-rg9um7wy3u 3 дня назад

    Солдат удачи. Не правильный перевод...

  • @sanychbass
    @sanychbass 4 дня назад

    Текст здорового человека со взрослой позицией, каждый выбирает сам, что делать со своей жизнью и остальных это не касается) О чем собственно и текст, но надо же быть "как все", а то глядишь чего подумают... Видение свободы как что-то деструктивное исключительно осуждающая родительская позиция, подавленных как личность людей в детстве.

  • @user-hl3di8bw8t
    @user-hl3di8bw8t 7 дней назад

    2024 год. Гамбург. Крис Норман делает свое турне по Германии. Зал. БАРКЛАЙ на ШТЕЛЕНГЕН Арена. ЭТО НЕВЕРОЯТНО, ЭТО БРАВИСИМО. Здесь я увидел Крис в живую. Это ОЧЕНЬ И ОЧЕНЬ. КРИС, БРАВО.

  • @OKSANAIZKURGANA
    @OKSANAIZKURGANA 8 дней назад

    Я фанатка BSB с 90х. Не зная языка, я знаю все песни наизусть. Первая песня до боли печальная, тут и без перевода понятно о чем она. Когда мой отец умер, я её слушала и ревела...

  • @user-qz4wv6gt7t
    @user-qz4wv6gt7t 15 дней назад

    Да, песня очень сильная, даже если знаешь английский не очень хорошо и не все понимаешь. Мелодия очень подходящая к этим словам, очень эмоциональная и цепляющая

  • @EdwardLiebtDieHabsburger
    @EdwardLiebtDieHabsburger 16 дней назад

    Пересмотрев кучу ваших выпусков, понял: вот он, настоящий природный талант англоговорящих - рассказывать даже о самом большом г@вне красиво, будто это никакая не грязь, а волшебная сказка!😂

  • @EdwardLiebtDieHabsburger
    @EdwardLiebtDieHabsburger 16 дней назад

    Вывод: Катюшечка у нас, оказывается, ворарефил😂

  • @EdwardLiebtDieHabsburger
    @EdwardLiebtDieHabsburger 16 дней назад

    Походу, Dr.Alban - это Моргенштерн из 90-ых на максималках😂😂😂 Судя по его физиономии в клипе на всех кадрах и по бреду в его тексту

  • @user-bm7re5pr3j
    @user-bm7re5pr3j 17 дней назад

    У вас замечаельныи канал! Жаль раньше еgo не знала... Спасибo, oдна из любммеишиx песен Stinga, o сoбo люблю распева . Шеба . Мами.

  • @user-bm7re5pr3j
    @user-bm7re5pr3j 17 дней назад

    Вы меня чеь рассмешили...плнимаю ваш сарказм, песня xoрoшая , песня с деtсt ва... Oднакo к сoжалению tексt бываеt. Примиtивнo. Печальным....

  • @remember25october
    @remember25october 22 дня назад

    Радует Ваш почин с переводом и пояснением песни, в данном случае про Элис. Похоже, Вы предлагаете ждать от песни историю, и стараетесь выстроить возможную историю в Вашем пересказе и пояснении. Я предлагаю видеть в песне не историю, но аффект. Песня передаёт некое настроение, эмоцию, строй чувств, аффект. Слова, строки, куплеты и припевы служат как средства этой передачи, как повороты ручки настройки "приёмника эмоций" у слушателя.

  • @Skif-22
    @Skif-22 22 дня назад

    У меня тоже! Но девки красивые и песня просто запоминается!!Короче хорошая.😊😊

  • @iceman-wy9wh
    @iceman-wy9wh 24 дня назад

    склоняюсь к первому варианту, кстати Радиотапок сделал отличный кавер на эту песню и этот вариант трактования

  • @kotovasya87
    @kotovasya87 25 дней назад

    Отличные роли для передачи: альфач и ботан.

  • @kotovasya87
    @kotovasya87 25 дней назад

    Поезд без машиниста- отличное сравнение!

  • @kotovasya87
    @kotovasya87 25 дней назад

    Отличный разбор.

  • @user-zq4kr6gp3l
    @user-zq4kr6gp3l 25 дней назад

    Песня интересная,Sabaton молодцы что рассказали об отважных шведских Войнах которые не струсили а были верны присяге до конца и молодцы что отдали им дань памяти и русских показали нормально.Эта группа вызывает интерес к событиям тех времён.

  • @user-is8hf7hh7c
    @user-is8hf7hh7c 26 дней назад

    🇷🇺💩

  • @Zoya-ym6lr
    @Zoya-ym6lr 27 дней назад

    спасибо за откровенность, творческих успехов вам и процветания💐

  • @Zoya-ym6lr
    @Zoya-ym6lr 27 дней назад

    даже не сомневайтесь, время мы провели полезно и интересно👍

  • @Zoya-ym6lr
    @Zoya-ym6lr 27 дней назад

    ну харизма у вас и актерское мастерство, конечно, зашкаливают😅👍

  • @user-gd5sf7kt7p
    @user-gd5sf7kt7p 28 дней назад

    Оо, одна из девушек была у Конона О'Брайна на шоу. Надела глубокое декольте и пока она что-то говорила, ведущий посмотрел на её сиськи и она заметила это и такая фокус Конан, показывая ему на своё лицо. И он эпично ответил на это.

  • @user-cf5xr1so8i
    @user-cf5xr1so8i 28 дней назад

    Перевод не точен получился всё равно! Set the world on fire. Это предложение стоит в побудительном наклонении. Переводится, как призыв: "Поставь мир в огонь!" (То есть зажги, делай что-то, не сиди. Сжигай и начинай сначала... ) One is a wonder. - "Один есть чудо. Один есть интересующийся, удивляющий". Таким образом смысл глубок. По сути каждый уникален. Призыв этой песни проснуться, делать, ставить высокие цели, чтобы быть в этом уникальным, единственным, to be the one. ❤💯💥🌏🙆

  • @zeron7447
    @zeron7447 29 дней назад

    Смысл чуть другой. Песня о глупости всех людей включая саму группу. Inc. означает incorporated-объединять. Правительство использует стадное чувство других для своей выгоды. "Город рушится опираясь на спину верблюда" говорит о том что люди опираются на спину правительства и разрушают этим общество. 2D прибывает в состоянии ожидания пока кто нибудь не увидет это. Он уже подготовил план который не может реализовать без других. Правительству настолько всё равно что они создают башню в которой всовывают наркотики людям чтобы они не замечали этого. Самое интересное что видео зацикленно. Получается 2D просто успокоил себя. Хаос продолжается и люди не получат настоящую свободу. Они просто лечат себя от своих мыслей.

  • @vakhtolanvamich7391
    @vakhtolanvamich7391 Месяц назад

    В далёких 80-х в Афгане, в нашей части мы провожали ребят домой и груз 200 под Солжер оф форчун. Хотя мне как замполиту потом пришлось много перетерпеть от руководства политуправления ТуркВО.

  • @larisasavelieva4590
    @larisasavelieva4590 Месяц назад

    Автор, ты, мля, ЗАНУДА !!!! ТЫ-то ЧТО УМЕЕШЬ??!! Только ядом брызгать с экрана... Чудак ты, на букву ,, М"!!!! Тьфу на идиотов....!!!!

  • @MrPanchencko
    @MrPanchencko Месяц назад

    Не ведущий а будущий 200й

  • @ANTARKTIDA_MUSIC
    @ANTARKTIDA_MUSIC Месяц назад

    наконец-то есть классный перевод (и исполнение) этой песни на русском: ruclips.net/video/cQby3qjOIcw/видео.html

  • @user-br9fs9yd6e
    @user-br9fs9yd6e Месяц назад

    Хернëй занимаешся 🤮

  • @fakemailx9999
    @fakemailx9999 Месяц назад

    Автор руззгий ваня, скажу тебе так, английские песни перевод не точно получается, твоё мнение никому не интересно, переведи русские песни на английский полный шлак, тогда ты поймешь!

  • @user-dm4wq2xq2l
    @user-dm4wq2xq2l Месяц назад

    Хамер крут💪💪легенда 👍👍💪а тебе, полосатый п@дик👎

  • @lauraarion253
    @lauraarion253 Месяц назад

    Америка представляю, как он жил, что написал песню, отчаяния.фатализма полна

  • @lauraarion253
    @lauraarion253 Месяц назад

    Спасибо большое.

  • @user-tu2mw7lx3j
    @user-tu2mw7lx3j Месяц назад

    Круто, сделайте перевод песни Патрика Суейзи, ето танцор, актёр и пивец

  • @elenaberezhkova2072
    @elenaberezhkova2072 Месяц назад

    Точно ли народная молва...или все-таки политтехнологи

  • @user-hj5to4xp5e
    @user-hj5to4xp5e Месяц назад

    Есть мнение что рок -это бесовщина, но я читаю, что люди поют от души и не притворяются святошами...

  • @gektor1959
    @gektor1959 Месяц назад

    Тебя, мальчик, скрепы не жмут? Такой чепухи даже любовники не смогли бы наплести.

  • @andreysolomatov1552
    @andreysolomatov1552 Месяц назад

    Короче, Что-за дом притих, погружен во мрак ? На семи лихих, продувных ветрах. Всеми окнами обратясь в овраг, А воротами на проезжий тракт. [ну и далее по тексту] И из смрада, где косо висят образа, Я башку очертя шел, свободный от пут, Куда кони вели и глядели глаза, И где люди живут, и как люди живут...

  • @TheArxon978
    @TheArxon978 Месяц назад

    Он ещё не начал переводить, а уже пренебрежительные ярлыки развешал. Минусую

  • @mariajuli6833
    @mariajuli6833 Месяц назад

    Что за бредовый разбор😢 ,,,ты точно в СССР родился? Или твой посыл- призыв собрать армию целок- двухсволок???

  • @kit.1488
    @kit.1488 Месяц назад

    Я вообще о другом смысле думала

  • @user-kz7kr2jh1w
    @user-kz7kr2jh1w Месяц назад

    Молодец! Спасибо! Посмотрите как песню перевел и спел Егор Яковлев.

  • @milanasilence8993
    @milanasilence8993 Месяц назад

    Привет! Мне кажется, что смысл можно трактовать так. Путь к целям (sweet dreams) бывает разный , и каждый проходит свой путь так как он готов его проходить. И возмущаться что некоторые люди (в твоём понимании) ведут себя не правильно и ещё не готовы освободиться (be abused) не имеет смысла. (Who am I to disagree?) Их цели и мечты на каком то этапе пути сделаны из этого , ошибки - выводы - продвижение дальше. Нет белого-чёрного , плохого-доброго. Я увидела это так

  • @user-bl3xi2bi6w
    @user-bl3xi2bi6w Месяц назад

    Смысл песни в припеве и эмоциях , больше нихера нивчём ☝️🔥🔥🔥☻

  • @user-ij2wf1rb9k
    @user-ij2wf1rb9k Месяц назад

    Приходи Чин Гиз Хан, вырьеш и новичек получиш. 😅